The Iliad of Homer

The Iliad of Homer

It is anticipated that the Current Translation of the Iliad will represent the original text and ideas more faithfully than any earlier translation. This book was created after thorough scrutiny thanks to the laborious work of ancient academics and lexicographers like Barnes and Clarke as well as contributions from researchers across each era. Theodore Alois Buckley is the one who translated it.


Book Excerpt

Why do men fight bravely? Because the Trojans have not respected me, I, a warrior, did not come to battle for them. Since they have never rushed my horses, insulted my words, or damaged my crops, which flourish in our eerie mountains and reverberating waters. I seek satisfaction from the Trojans for Menelaus and for your pleasure, shameless man, but you follow so that you may have fun. For those of you who show no deference or thought.You have threatened to seize my prize—for which I have worked hard and been granted by the Greek boys—personally. I never received the same reward as you did when the Greeks conquered a heavily fortified Trojan city. Even though I received a larger share of the battle’s spoils, you will be given a much greater reward when I return to my ship and am worn out from fighting.

 

The Iliad of Homer

(1873 Translation by Theodore Alois Buckley)

By – Homer

PAGES: 437

 

The-Iliad-of-Homer.pdf

×
Share This

Leave a comment